SAP-Übersetzung

Sie brauchen eine SAP-Übersetzung Ihrer Anwendungsdokumentation, Oberflächentexte oder Hilfetexte? Verlassen Sie sich auf die Expertise einer Spezialistin. Als Übersetzerin mit langjähriger Erfahrung im SAP-Bereich erstelle ich Übersetzungen, die ins Schwarze treffen. Das gilt auch für Ihre Produktbroschüren, Marketingunterlagen oder Webseiten. Bei mir erhalten Sie SAP-Übersetzungen für die Sprachrichtungen Englisch-Deutsch und Deutsch-Englisch.

Warum Sie SAP-Übersetzungsprofis brauchen

Ob SAP-Partnerunternehmen oder Beratungsunternehmen für SAP-Produkte, Ihr Angebot bezieht sich auf hochkomplexe Softwarelösungen. Damit die Qualität Ihrer Softwareoberflächen, Dokumentation oder Schulung stimmt, muss die SAP-Terminologie zu 100 Prozent eingehalten werden – auch in der Übersetzung. Zusätzlich ist fachliches Know-how zu den diversen SAP-Anwendungen und Kenntnis der SAP-Besonderheiten notwendig. Das können nur Profis mit ausreichend Übersetzungserfahrung im SAP-Umfeld liefern.

Weiße Puzzleteile: Symbolbild für SAP-Übersetzungsprofi

Das macht SAP-Übersetzungsprofis aus

Versierter Umgang mit SAP-Tools

Gute Kenntnis der SAP-Anwendungen

Recherchekompetenz bei der Terminologiesuche

Langjährige Erfahrung im SAP-Bereich

Übersetzung von SAP-Add-ons

Die im SAP-System angebotenen Funktionen bilden die Betriebsabläufe der SAP-Kundschaft nicht immer optimal ab. Daher entwickeln viele Kunden- und Partnerunter­nehmen SAP Add-ons mit den benötigten Features. Diese Eigenentwicklungen sollten sich nahtlos in die vorhandene Umgebung einfügen und die SAP-Qualitätsstandards einhalten. Damit das auch in der Übersetzung gegeben ist, brauchen Sie eine Partnerin oder einen Partner mit ausgezeichneten sprachlichen Kenntnissen und fundiertem Fachwissen. Vertrauen Sie daher die Übersetzung Ihrer Texte einer erfahrenen SAP-Übersetzerin an.

Übersetzungs­transaktion SE63

Das SAP-System bietet eine Übersetzungsumgebung für Ihre Oberflächentexte – die Transaktion SE63. In dieser Umgebung lassen sich Kurz- und Langtexte übersetzen, die dann als Bedienelemente und Online-Hilfen auf den Softwareoberflächen erscheinen. Zwar ist der SAP-Übersetzungsprozess in dieser Umgebung komplex, doch Übersetzungsvorschläge und Kontextinformationen machen eine komfortable Übersetzung möglich. Sie möchten die SE63 für Ihren Übersetzungsprozess nutzen? Gerne unterstütze ich Sie dabei. Profitieren Sie von meiner Erfahrung im Umgang mit dieser Transaktion und den SAP-Übersetzungstools.

SAP-Übersetzung von Webseiten

 Sie möchten auch international als professionell agierendes SAP-Partnerunternehmen wahrgenommen werden? Dann geben Sie Ihre werbewirksamen Texte wie Webseiten und Broschüren in professionelle Übersetzungshände. Denn Ihre Internetinhalte müssen fachlich, terminologisch und sprachlich den richtigen Ton treffen, um beim Zielpublikum gut anzukommen. Bei mir können Sie sich darauf verlassen, dass Ihre Website-Übersetzung Ihren Ruf als SAP-Profi stärkt.

Website auf verschiedenen Geräten: Symbolbild für SAP-Übersetzung von Websites

Übersetzen von ERP-Dokumentation

ERP-Web-Symbol: bildhaft für ERP-Dokumentation

ERP-Systeme wie SAP ERP bilden die Geschäftsprozesse von Unternehmen ab und werden zur Ressourcenplanung eingesetzt. Oft setzen sich ERP-Systeme aus einer Vielzahl von Anwendungen zusammen, die ineinandergreifen. Die einzelnen Anwendungen unterstützen die Abläufe in Funktionsbereichen wie beispielsweise Materialwirtschaft, Vertrieb und Produktion. Neben Standardsoftware gibt es auch Branchenlösungen, die auf bestimmte Bereiche wie Handel oder Energieversorgung zugeschnitten sind. Als erfahrene ERP-Übersetzerin habe ich bereits für zahlreiche Funktionsbereiche eine Vielzahl von Textsorten übersetzt:

SAP-Übersetzung: Erfahrungsübersicht

Meine SAP-Kenntnisse habe ich mir in jahrelanger Berufspraxis im SAP-Umfeld angeeignet und in diversen Schulungen ausgebaut. In Bezug auf das SAP-System kann ich umfangreiche Übersetzungserfahrung in folgenden OnPremise- und Cloud-Lösungen vorweisen:

  • SAP ERP
    Produktionsplanung und -steuerung (PP)
    Instandhaltung (PM)
    Qualitätsmanagement (QM)
    Projektsystem (PS)
    Supply Chain Management (SCM)
    Customer Relationship Management (CRM)
    Logistik Allgemein (LO)
    Vertrieb (SD)
    Materialwirtschaft (MM)
    Extended Warehouse Management (EWM
  • SAP Travel OnDemand (Spesen- und Reisekostenabrechnung)
  • SAP Retail (Kassenlösungen)
  • SAP Utilities (Energieversorgung)
Hand hält Kugel mit IT-Konzept: Symbolbild für Erfahrung in der SAP-Übersetzung

Neben der Übersetzung von Softwareoberflächen, Produktbroschüren und Anwendungsdokumentation kann ich Sie auch bei der Durchführung von Sprachtests (Language Acceptance Tests) unterstützen.

Sie möchten einen SAP-Text übersetzen lassen?