Die Antwort ist ganz einfach: weil es Profis in ihrem Bereich sind. Übersetzerinnen und Übersetzer sind Profis im Übertragen von Texten und Recherchieren von Fachterminologie. Als SAP-Übersetzer sind sie zudem Experten im SAP-Umfeld.
Alle Beiträge der Kategorie
Übersetzung
Wie hoch sind die Kosten für eine Übersetzung?
Das kommt darauf an. Wie bei Dienstleistungen üblich, gibt es keinen Einheitspreis. Daher lässt sich diese Frage nicht pauschal beantworten. Denn es gibt diverse Faktoren, die sich auf die Kosten einer Übersetzung auswirken.
Übersetzung von Bedienungsanleitungen
Als Hersteller sind Sie verpflichtet, die Dokumentation und Bedienungsanleitung Ihrer Softwareanwendungen und Produkte in die Amtssprache des Ziellandes übersetzen zu lassen. Um Produkthaftungsklagen aufgrund von Fehlern in der technischen Dokumentation zu vermeiden, sollten Sie bei Ihrer Bedienungsanleitung auf Qualität setzen.
5 Tipps für Ihre Suche nach einem guten Übersetzer
Woran ist ein guter Übersetzer zu erkennen? Diese Frage haben sich schon viele Unternehmen gestellt, die sich irgendwann einmal auf die Suche nach einem guten Übersetzer beziehungsweise einer guten Übersetzerin gemacht haben. Gehören Sie auch dazu? Hier erfahren Sie, woran Sie einen guten Übersetzer erkennen.
Internationales SEO: Von der Übersetzung zu iSEO
Viele Unternehmen lassen zwar Ihre Website ins Englische übersetzen, doch die wenigsten machen sich Gedanken über internationale Suchmaschinenoptimierung (international SEO oder kurz iSEO). Entscheidend für die erfolgreiche Suchmaschinenoptimierung Ihrer englischen Website sind eine durchdachte iSEO-Strategie und ein Übersetzungspartner mit fundierten SEO-Kenntnissen.